Klingonský Hamlet : [Star Trek] : rekonstruovaná klingonská verze, připravená Institutem klingonského jazyka : [William Shakespeare]
Překlad klasické alžbětinské tragédie do jazyka Klingonů, epizodních postav kultovního sci-fi seriálu Star trek. Dílo vzniklé z kolektivního nadšení pro hru, jakkoli šlo původně pouze o reklamní zadání firmy Paramout Picture na vytvoření systému doprovodných zvuků pro epizodní herce ve slavném kultovním seriálu. Z jednoduchého slovníku … full description
Saved in:
Bibliographic Details
- Main Author
- Other Authors
- , , ,
- Document Type
- Books
- Physical Description
- 234 s. ; 21 cm
- Published
-
Olomouc :
Netopejr,
2001
- Edition
- Vyd. 1
- ISBN
- 80-86096-54-8
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 a 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 2282558 | ||
003 | CZ-PrMKP | ||
005 | 20230301081241.2 | ||
007 | ta | ||
008 | 171201s2001----xr-----g----------d-cze-- | ||
015 | |a cnb000890072 | ||
020 | |a 80-86096-54-8 | ||
040 | |a ABG001 |b cze | ||
041 | 1 | |a cze |a und | |
100 | 1 | |a Nicholas, Nick |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Klingonský Hamlet : |b [Star Trek] : rekonstruovaná klingonská verze, připravená Institutem klingonského jazyka : [William Shakespeare] / |c [do pův. klingonského znění rekonstr. Nick Nicholas], [Andrew Strader] ; [překl. ostatního textu Jan Mrlík] |
246 | 3 | |a Star Trek | |
250 | |a Vyd. 1 | ||
260 | |a Olomouc : |b Netopejr, |c 2001 | ||
300 | |a 234 s. ; |c 21 cm | ||
505 | 0 | 0 | |t Hamlet / |r William Shakespeare ; přel. Josef Václav Sládek |
520 | 2 | |a Překlad klasické alžbětinské tragédie do jazyka Klingonů, epizodních postav kultovního sci-fi seriálu Star trek. |b Dílo vzniklé z kolektivního nadšení pro hru, jakkoli šlo původně pouze o reklamní zadání firmy Paramout Picture na vytvoření systému doprovodných zvuků pro epizodní herce ve slavném kultovním seriálu. Z jednoduchého slovníku se v kolektivu tvůrců postupně vytvářela gramatická pravidla, vznikaly jazykové hříčky, vtipy, překlady poezie i beletrie a nyní i překlad nejznámějšího ze Shakespearových děl. Pro český překlad byla použita verze J.V. Sládka, klingonský překlad je pak vybaven dodatkem a bohatým poznámkovým aparátem, který ocení labužníci daného žánru a fanoušci seriálu Star trek, a který opravdu nepostrádá dobrého "profesního" humoru. | |
700 | 1 | |a Strader, Andrew |4 aut | |
700 | 1 | |a Mrlík, Jan, |d 1953- |7 ola200205716 |4 trl | |
700 | 1 | |a Shakespeare, William, |d 1564-1616 |7 jn19981002129 |4 aut | |
700 | 1 | |a Sládek, Josef Václav, |d 1845-1912 |7 jk01111743 |4 trl | |
765 | 1 | |t Star Trek - The Klingon Hamlet | |
910 | |a ABG001 |b AA 43186 | ||
996 | |b 2736651 |c AA 43186.10 |h A1 |l Břevnov |r Beletrie |s A |n 24 |a 0 |t ABG001.2736651 | ||
996 | |b 2736652 |c AA 43186.11 |h A1 |l Ústřední knihovna |r Knihy pod příčnou galerií pro mládež |s A |n 24 |a 0 |t ABG001.2736652 |