Dominika Střížková
Filoložka, autorka překladu z finštiny.
Uloženo v:
Authority Details
- Profese
- filoložky
překladatelky - Zdroj
- Za letních nocí se tu nespí lehce (překlad Zuzana Burdová, Dominika Střížková ... et al.), 2019
- Typ dokumentu
- Ostatní Informace o osobách
- Publikace
Instituce:

MARC
LEADER | 00000cz a2200000n 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | xx0236233 | ||
003 | CZ PrNK | ||
005 | 20190603141118.0 | ||
008 | 190523|n|aznnnaabn n a|a | ||
040 | |a ABG001 |b cze |d ABA001 |e rda | ||
100 | 1 | |a Střížková, Dominika |7 xx0236233 | |
370 | |c Česko | ||
372 | |a finská filologie |a finština |a překladatelská činnost |a překlady z finštiny |a překlady do češtiny | ||
374 | |a filoložky |a překladatelky | ||
375 | |a žena | ||
377 | |a cze |a fin | ||
670 | |a Za letních nocí se tu nespí lehce (překlad Zuzana Burdová, Dominika Střížková ... et al.), 2019 |b autoritní forma, biografické údaje | ||
670 | |a www(Střížková, Dominika. Slovesné konstrukce vyjadřující budoucnost ve finštině. In: Digitální repozitář UK), cit. 31. 5. 2019 |b biografické údaje | ||
678 | 0 | |a Filoložka, autorka překladu z finštiny. | |
906 | |a za20190523 |b xmaku | ||
906 | |a op20190531 |b beba |c 372a, 374a, 670 - další výskyt; 678 - dopnění | ||
998 | |a http://aleph.nkp.cz/F/?func=direct&doc_number=001037485&local_base=AUT |