Havran : šestnáct českých překladů

To chci

Kniha přináší 16 pozoruhodných pokusů o českou podobu básně Havran. Jedná se o překlady J. Vrchlického, V. K. Šembery, A. E. Mužíka, J. Taufera, E. Stoklasy, V. Nezvala a mnoha dalších. Nechybí úvodní studie, komentáře, ediční poznámka a příloha, ve které nalezneme čtyři ukázky pozměněné verze básně.

Uloženo v:

Podrobná bibliografie

Hlavní autor
Edgar Allan Poe, 1809-1849
Další autoři
Alois Bejblík, 1926-1990
Rudolf Havel, 1911-1993
Aloys Skoumal, 1904-1988
Typ dokumentu
Knihy
Fyzický popis
225 s. ; 21 cm
Vydáno
Praha : Odeon, 1985
Vydání
1. vyd. v tomto uspořádání
Edice
Český překlad (Odeon)
Témata
Popis jednotky
6500 výt.
Obálku, vazbu a grafickou úpravu navrhl Václav Bláha

:


Cíl Přístupnost Odkaz Zdroj odkazu
Digitální knihovna DNNT: Dostupné pro registrované Digitalizovaný dokument Národní digitální knihovna
Digitální knihovna DNNT: Dostupné pro registrované Digitalizovaný dokument Moravská zemská knihovna v Brně - Kramerius