Poezie přelomu století
Reprezentativní antologie moderní světové poezie ve velmi kvalitním výběru. Výbor zabírá moderní poezii od jejích prvopočátků, které ztělesňují díla W.Whitmana a Ch. Baudelaira v 2. polovině 50. let 19. století až po období 1. světové války, kdy G. Apollinaire, T.S.Eliot a J.R. Becher dovršovali jednu a zahajovali druhou etapu jejího … celý popis
Uloženo v:
Podrobná bibliografie
- Další autoři
- , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
- Typ dokumentu
- Knihy
- Fyzický popis
- 446 s. ; 21 cm
- Vydáno
-
Praha :
Mladá fronta,
1984
- Vydání
- 1. vyd
- Edice
- Máj ;
sv. 442
Obsah:
- Do Paříže vklouzla jeseň / Endre Ady
- Podzimní neděle na malých městech / Endre Ady
- Jen vidět tě chci / Endre Ady
- Vrány, svatí ptáci / Endre Ady
- Už vedu život prostý, rozumný... / Anna Andrejevna Achmatovová
- Nezahazuj, milý, moje psaní... / Anna Andrejevna Achmatovová
- Večer / Anna Andrejevna Achmatovová
- Prostorný, světlý večer. Z niv... / Anna Andrejevna Achmatovová
- Blouznění / Innokentij Fjodorovič Anněnskij
- Pásmo / Guillaume Apollinaire
- Vitam impendere amori / Guillaume Apollinaire
- Je / Guillaume Apollinaire
- Inzerát / Nikolaj Nikolajevič Asejev
- Čtrnáctý rok / Nikolaj Nikolajevič Asejev
- Zátoka / Konstantin Dmitrijevič Bal'mont
- Buďme jak slunce! / Konstantin Dmitrijevič Bal'mont
- Vztahy / Charles Baudelaire
- Exotický parfum / Charles Baudelaire
- Semper eadem / Charles Baudelaire
- Zpěv podzimu / Charles Baudelaire
- Posedlost / Charles Baudelaire
- Mlhy a deště / Charles Baudelaire
- Prokleté ženy / Charles Baudelaire
- Člověče, povstaň! / Johannes Robert Becher
- Moje slova / Andrej Bělyj
- Bitva / Andrej Bělyj
- U okna / Andrej Bělyj
- Ikaros / Gottfried Benn
- Malá astra / Gottfried Benn
- Expres / Gottfried Benn
- Expres / Gottfried Benn
- Jen jedenkrát / Petr Bezruč
- Červený květ / Petr Bezruč
- Setkání / Petr Bezruč
- Škaredý zjev / Petr Bezruč
- Tuším Tě... / Alexandr Alexandrovič Blok
- V chrámovém chóru zpívalo děvče / Alexandr Alexandrovič Blok
- Míting / Alexandr Alexandrovič Blok
- Tajemná / Alexandr Alexandrovič Blok
- Já odvahu i hrdinství i slávu... / Alexandr Alexandrovič Blok
- Je vlhké léto. Nemocen... / Alexandr Alexandrovič Blok
- Ano. Tak velí inspirace... / Alexandr Alexandrovič Blok
- Kůň plavý / Valerij Jakovlevič Brjusov
- Sed non satiata / Valerij Jakovlevič Brjusov
- Škorpióne! / Valerij Jakovlevič Brjusov
- Ó sílo extází a snů... / Otokar Březina
- Tys nešla / Otokar Březina
- Příroda / Otokar Březina
- Letní slunovrat, New York / Otokar Březina
- Chvíle slávy... / Otokar Březina
- Úsměvy času / Otokar Březina
- Vyhlášení dobré mysli / David Davidovič Burljuk
- Kancelář / Blaise Cendrars
- Próza o transsibiřské magistrále a malé Johance z Francie / Blaise Cendrars
- Múza, která je Milost / Paul Claudel
- Hodiny / Tristan Corbiere
- Ropucha / Tristan Corbiere
- Uzenáč / Charles Cros
- Pořád se někdo ztrácí... / Marina Cvetajevová
- Kočovná mlha zlákala zem k toulce... / Marina Cvetajevová
- V okně / Saša Čornyj
- Boj / Saša Čornyj
- Déšť v piniovém háji / Gabriele D'Annunzio
- Nokturno / Rubén Darío
- Podzimní píseň na jaře / Rubén Darío
- Tajemství / Richard Dehmel
- Tiché znamení / Richard Dehmel
- Po dešti / Richard Dehmel
- Přes proud / Richard Dehmel
- Očekávání / Richard Dehmel
- Z polí se to temně kouří... / Viktor Dyk
- Dnes nevyzval ji věru ani k tanci... / Viktor Dyk
- Nestačí role... / Viktor Dyk
- Za námi... / Viktor Dyk
- Dětské nokturno / Viktor Dyk
- Touha zimy / Viktor Dyk
- Verše smuteční / Viktor Dyk
- Výkřik / Viktor Dyk
- Noc únorová / Viktor Dyk
- Rapsódie na větrnou noc / Thomas Stearns Eliot
- Ráno u okna / Thomas Stearns Eliot
- Bostonský večerník / Thomas Stearns Eliot
- Teta Helena / nakladatel Thomas Stearns Eliot
- Sestřenice Nancy / Thomas Stearns Eliot
- Pan Apollinax / Thomas Stearns Eliot
- Hysterie / Thomas Stearns Eliot
- Noc / Otokar Fischer
- Velryby / Paul Fort
- Kolo / Paul Fort
- Podzimní host / Robert Frost
- Nezvolená cesta / Robert Frost
- Oprava zdi / Robert Frost
- Přetékající pohár / František Gellner
- Bezcestí / František Gellner
- Konečně je to možná věc... / František Gellner
- Elegie / František Gellner
- Švadlenka / František Gellner
- V parku / Stefan George
- Odpoledne / Stefan George
- Závoj / Stefan George
- Panamský kanál / Ivan Goll
- Rekviem za padlé vojáky Evropy / Ivan Goll
- Plameny / Konstantin Dmitrijevič Bal'mont
- Píseň o bouřňáku / Maxim Gorkij
- Rouhavý růženec / Rémy de Gourmont ; překladatel Jindřich Hořejší
- Cestou / Nikolaj Stěpanovič Gumiljov
- U krbu / Nikolaj Stěpanovič Gumiljov
- 1915 / Walter Hasenclever
- Vrazi sedí v opeře / Walter Hasenclever
- Básník / Hermann Hesse
- Mír / Hermann Hesse
- Ofélie / Georg Heym
- Bůh války / Georg Heym
- Dva hlasy / Karel Hlaváček
- Hrál kdosi na hoboj / Karel Hlaváček
- Po dešti / Karel Hlaváček
- Zas krásný den byl, smutný den... / Karel Hlaváček
- Předjaří / Hugo von Hofmannsthal
- Balada vnějšího života / Hugo von Hofmannsthal
- Tercíny (O pomíjivosti) / Hugo von Hofmannsthal
- Paměť světa / Jiří Honzík
- Kořist smyslů / Josef Hora
- Noc / Josef Hora
- 1917 / Josef Hora
- Zakletí smíchem / Velemir Chlebnikov
- Čísla / Velemir Chlebnikov
- Echa / Vjačeslav Ivanovič Ivanov
- Báseň / Max Jacob
- Pierot nemá nárok na sochu / Max Jacob
- Chci strašně litovat / Francis Jammes
- Závěr / Francis Jammes
- Kde plane východ, zelné řádky... / Sergej Aleksandrovič Jesenin
- Kraji, tvým dešťům konce není... / Sergej Aleksandrovič Jesenin
- Jarní déšť dotančil po krajině... / Sergej Aleksandrovič Jesenin
- Rozjařilo se jaro / Vasilij Vasiljevič Kamenskij
- Tango s kravami / Vasilij Vasiljevič Kamenskij
- Jsem starý flagelant / Jiří Karásek ze Lvovic
- Krajina v modři / Jiří Karásek ze Lvovic
- Přátelství duší / Jiří Karásek ze Lvovic
- Keř plané růže v Temných Smrčinách / Jan Kasprowicz
- Moje píseň večerní / Jan Kasprowicz
- Začala s létem láska naše... / Nikolaj Alexejevič Kljujev
- Deště, deště... / Ivan Krasko
- Už nad vodami / Ivan Krasko
- Jen tobě / Ivan Krasko
- Dnes / Ivan Krasko
- Otrok / Ivan Krasko
- Otcova role / Ivan Krasko
- Sova / Marie Krysinská
- Medynia Głogowska / Petr Křička
- Hoch a děvče / Michail Alexejevič Kuzmin
- Píseň / Michail Alexejevič Kuzmin
- Jak je to podivné... / Michail Alexejevič Kuzmin
- Sólo luny / Jules Laforgue
- Obrazy / Valery Larbaud
- Tuláci / Else Laskerová-Schülerová
- Starý tibetský koberec / Else Laskerová-Schülerová
- Konec světa / Else Laskerová-Schülerová
- Uprostřed jiřin / Bolesław Leśmian
- Louka / Bolesław Leśmian
- Rozpolcená kančí hlava / Detlev von Liliencron
- Svatební cesta / Detlev von Liliencron
- Tovární okna jsou stále rozbita / Vachel Lindsay
- Oči olověné / Vachel Lindsay
- Pohledy / Maurice Maeterlinck
- Vášnivé hordy vpadnou v naše kraje... / Jiří Mahen
- Ani nevíš, holka zlatá... / Jiří Mahen
- Je škoda milosti / Jiří Mahen
- Balada / Jiří Mahen
- Zelená garda / Jiří Mahen
- Sloky literární / Josef Svatopluk Machar
- Pražské zátiší / Josef Svatopluk Machar
- Sonet o třetí hodině v červenci / Josef Svatopluk Machar
- Intermezzo / Josef Svatopluk Machar
- La bete humaine / Josef Svatopluk Machar
- Bratřím spisovatelům / Vladimir Vladimirovič Majakovskij
- Nate! / Vladimir Vladimirovič Majakovskij
- Floutkova halena / Vladimir Vladimirovič Majakovskij
- Vám! / Vladimir Vladimirovič Majakovskij
- Maminka a večer, zabitý Němci / Vladimir Vladimirovič Majakovskij
- Liličce / Vladimir Vladimirovič Majakovskij
- Óda na revoluci / Vladimir Vladimirovič Majakovskij
- Okna / Stéphane Mallarmé
- Mořský vánek / Stéphane Mallarmé
- Azur / Stéphane Mallarmé
- Výšinám dávaje zář nehtů s onyxem... / Stéphane Mallarmé
- Vrh kostek nikdy nevyloučí náhodou / Stéphane Mallarmé
- Unikl, vítězný, té sebevraždě skvělé... / Stéphane Mallarmé
- Ó nebe, nebe, uvidím tě v snách! / Osip Emiljevič Mandelštam
- Na tichých předměstích je sníh / Osip Emiljevič Mandelštam
- Nespím. Noc z Homéra / Osip Emiljevič Mandelštam
- Zebe. A jaro bez hrůzy / Osip Emiljevič Mandelštam
- Z Osvobozených slov / Filippo Tommaso Marinetti
- Popel života / Edna St. Vincent Millayová
- Hospůdka / Edna St. Vincent Millayová
- Milostná pohádka / Jean Moréas
- Koleno / Christian Morgenstern
- Pan Ježek a sličná Ježena / Christian Morgenstern
- Cirkus / Stanislav Kostka Neumann
- Ave Satan / Stanislav Kostka Neumann
- Modrých zvonců koniklece... / Stanislav Kostka Neumann
- Vstupní modlitba / Stanislav Kostka Neumann
- Zimní noc / Stanislav Kostka Neumann
- Improvizace / Stanislav Kostka Neumann
- Továrna / Stanislav Kostka Neumann
- Ať žije život! / Stanislav Kostka Neumann
- Zpěv drátů / Stanislav Kostka Neumann
- Vzpoura / Stanislav Kostka Neumann
- Stráň chudých lásek / Stanislav Kostka Neumann
- Ejhle, člověk! / Friedrich Nietzsche
- Z vysokých hor / Friedrich Nietzsche
- Znamení / Friedrich Nietzsche
- Toto / Germain Nouveau
- Únor. Vzít kalamář a plakat! / Boris Leonidovič Pasternak
- Benátky / Boris Leonidovič Pasternak
- Odchod ledů / Boris Leonidovič Pasternak
- Paříž dvojitá galéra / Charles Péguy
- Zahrada / Ezra Pound
- Sociální řád / Ezra Pound
- Jezerní ostrov / Ezra Pound
- Villanella: Psychologická hodina / Ezra Pound
- Pan Nixon / Ezra Pound
- Moeurs contemporaines / Ezra Pound
- U moře / Stanisław Przybyszewski
- Scény za soumraku / Henri de Régnier
- A viděli jsme plout modrými temnotami... / Henri de Régni