Dlouhé časy : městská balada
Román ukrajinského autora, napsaný v ruštině a odměněný roku 2018 Literární cenou Visegrádu pro Východní partnerství, je mrazivou výpovědí o válce v doněcké oblasti, která navždy poznamenala způsob života a myšlení obyčejných lidí. Román je v podtitulu charakterizován jako "městská balada" a jeho prvotní snahou je zaznamenat … celý popis
Uloženo v:
Podrobná bibliografie
- Hlavní autor
- Další autoři
- Typ dokumentu
- Knihy
- Fyzický popis
- 333 stran : ilustrace ; 21 cm
- Vydáno
-
Brno :
Větrné mlýny,
2019
- Vydání
- V češtině vydání první
- Témata
- Popis jednotky
- Přeloženo z ruštiny
- ISBN
- 9788074433405
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 i 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 89511 | ||
003 | CZ-UoMK | ||
005 | 20230213110131.0 | ||
007 | ta | ||
008 | 190430s2019 xr a g 000 f cze | ||
015 | |a cnb003094815 | ||
020 | |a 9788074433405 | ||
040 | |a ABG001 |b cze |e RDA |d UOG001 | ||
041 | 1 | |a cze |h rus | |
044 | |a xr | ||
072 | 7 | |a 821.161.1 |x Ruská literatura |2 Konspekt | |
080 | 1 | |a 821.161.1-31 |2 MRF | |
080 | 1 | |a 821.161.2-31 |2 MRF | |
100 | 1 | |a Rafeenko, Vladimir Vladimirovič, |d 1969- |7 xx0235508 |4 aut | |
240 | 1 | 0 | |a Dolgota dněj. |l Česky |
245 | 1 | 0 | |a Dlouhé časy : |b městská balada / |c Vladimir Rafejenko ; překlad Jekaterina Gazukina a Tereza Chlaňová |
250 | |a V češtině vydání první | ||
264 | 1 | |a Brno : |b Větrné mlýny, |c 2019 | |
300 | |a 333 stran : |b ilustrace ; |c 21 cm | ||
336 | |a text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a bez média |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a svazek |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Přeloženo z ruštiny | ||
520 | |a Román ukrajinského autora, napsaný v ruštině a odměněný roku 2018 Literární cenou Visegrádu pro Východní partnerství, je mrazivou výpovědí o válce v doněcké oblasti, která navždy poznamenala způsob života a myšlení obyčejných lidí. |b Román je v podtitulu charakterizován jako "městská balada" a jeho prvotní snahou je zaznamenat válečné trauma, jež vzniklo jako důsledek událostí, které s nečekanou a neúprosnou brutalitou vtrhly do východní části Ukrajiny. Ačkoliv v autorově příběhu figuruje jako hlavní kulisa anonymní město Z., je jasné, že jeho příběhy se odehrávají v Doněcku. I když se autor snažil nejdříve zachytit děj realistickou narativní formou, postupně se jeho stylizace měnila v zobrazení fantaskního světa, v němž o to děsivěji vynikly nekontrolovatelné běsy a hrůzy konfliktu. Před námi náhle krystalizují osudy bezbranných lidí, kteří nemohou odejít z okupované oblasti, lidí bez naděje a bez možnosti záchrany. A tak se z obsazeného města "člověk může dostat jenom tehdy, když bude zabit rukou ozbrojenců, rukama matrjošek v khaki"... | ||
655 | 7 | |a ukrajinské romány |7 fd133744 | |
655 | 7 | |a rusky psané romány |7 fd227906 | |
700 | 1 | |a Gazukina, Jekaterina, |d 1987- |7 xx0165592 |4 trl | |
700 | 1 | |a Chlaňová, Tereza, |d 1974- |7 xx0063108 |4 trl | |
910 | |a UOG001 | ||
996 | |b 311200170393 |l USTINADORLICI |r DOSPELE |s A |n 2 |a 0 |w 120897 |t UOG001.120897 |