O nepřeložitelnosti aneb Rytmus jako prvek významotvorný

Get it

Studie o překladu hry J. M. Syngea, mj. o prvním českém překladu K. Muška; původně otištěno v programu inscenace této hry (Národní divadlo 1996). S biografickou poznámkou Martin Hilský (1943) na s. 23.

Saved in:

Bibliographic Details

Main Author
Martin Hilský, 1943-
Document Type
Articles
Published in
Souvislosti. -- ISSN 0862-6928. -- Roč. [9], 1998, č. 2 (36), s. 16-23
Subjects
Item Description
Překlad a překladatel.
ISSN
0862-6928

Select institution:

MARC

LEADER 00000nab a22000004a 4500
001 001266269
003 CZ PrUCL
005 20200925130928.0
008 160406s1998 xr ||| ||cze d
BAS |a ANL  |b KNA01-001266269 
022 |a 0862-6928 
035 |a (ISIS-B97-MFN)14449 
035 |a (ISIS-B97-ID)13783 
040 |a ABB060  |b cze 
080 |a 82.035  |2 MRF 
080 |a 820-2  |2 MRF 
080 |a (048.8)  |2 MRF 
100 1 |a Hilský, Martin,  |d 1943-  |7 jk01041063  |4 aut 
245 1 0 |a O nepřeložitelnosti aneb Rytmus jako prvek významotvorný /  |c Martin Hilský. 
500 |a Překlad a překladatel. 
520 2 |a Studie o překladu hry J. M. Syngea, mj. o prvním českém překladu K. Muška; původně otištěno v programu inscenace této hry (Národní divadlo 1996). S biografickou poznámkou Martin Hilský (1943) na s. 23. 
599 |a CLB-CPK 
600 1 7 |a Hilský, Martin,  |d 1943-  |7 jk01041063  |2 czenas 
600 1 7 |a Mušek, Karel,  |d 1867-1924  |7 jk01082547  |2 czenas 
600 1 7 |a Synge, John Millington,  |d 1871-1909  |7 jn20000701753  |2 czenas 
650 0 7 |a anglicky psané drama  |7 ph118436  |2 czenas 
650 0 7 |a překlady  |7 ph124902  |2 czenas 
655 7 |a studie  |7 fd133597  |2 czenas 
773 0 |t Souvislosti  |x 0862-6928  |g Roč. [9], 1998, č. 2 (36), s. 16-23  |q [9]:2<16  |9 1998 
787 0 8 |a Synge, John Millington  |t Hrdina západu  |4 drama 
910 |a ABB060 
990 |a RS 
CAT |c 20220602  |l CZT01  |h 2135