Já píši Vám : Evžen Oněgin v českých překladech

To chci

Zatímco ruský čtenář má Evžena Oněgina jediného, čtenář český si slavný Puškinův román ve verších může přečíst hned v pěti různých překladech. V čem se originál Oněginova příběhu liší od svých českých verzí? Jaké portréty Puškinových hrdinů naši překladatelé vykreslují? Říká proslulý Taťánin dopis Oněginovi celý popis

Uloženo v:

Podrobná bibliografie

Hlavní autor
Stanislav Rubáš, 1974-
Typ dokumentu
Knihy
Fyzický popis
215 s. : portréty ; 21 cm
Vydáno
Brno : Host, 2009
Vydání
Vyd. 1.
Edice
Studium
Témata
Popis jednotky
Část. souběžný ruský text
Bibliografie
Obsahuje bibliografii, bibliografické odkazy a rejstřík
ISBN
978-80-7294-284-8

:


Jednotky

Nápověda
Pro vytváření rezervací/objednávek je třeba se přihlásit.
Dostupnost Stav Oddělení Sbírka Umístění Více informací Poznámka Signatura
Absenčně
Načítá se…
11A
N-821.161.1/RU