Hlas paměti
Soubor kultivovaných překladů z ruské a ukrajinské poezie, převzatých jednak z knižních vydání, jednak z rukopisů. Představuje téměř půlstoleté tlumočnické dílo M. Marčanové, jejíž činnost znamenala celou epochu v našemseznamovánís východoslovanskou poezií.
Uloženo v:
Podrobná bibliografie
- Hlavní autor
- Typ dokumentu
- Knihy
- Fyzický popis
- 217 s. ; 8°
- Vydáno
-
Praha :
Melantrich,
1971
- Vydání
- 1. vyd.
- Edice
- Poesie
- Popis jednotky
- Ediční pozn.: Jan Vladislav
Obálka a vazba: Milan Hegar
Překlady z ruš. a ukrajinštiny
1000 výt. - Navrhnout k digitalizaci
- Je možné požádat o digitalizaci tohoto dokumentu z fondu jiné knihovny:
Vybrat instituci:
Jednotky
Nápověda| Dostupnost | Stav | Oddělení | Sbírka | Umístění | Více informací | Poznámka | Signatura | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Absenčně
|
Načítá se…
|
Dospělí-beletrie-Ohrazenice
|
|
29.351 |