Překladová čeština a její charakteristiky

To chci

Cílem tohoto svazku je popsat charakteristické rysy překladové češtiny ve srovnání s češtinou v původně českých (nepřekladových) textech pomocí metod korpusové translatologie. Analýza byla provedena na základě rozsáhlého jednojazyčného srovnatelného korpusu Jerome, který zahrnuje beletrii i odbornou literaturu a svým složením z hlediska celý popis

Uloženo v:

Podrobná bibliografie

Hlavní autor
Lucie Chlumská
Typ dokumentu
Knihy
Fyzický popis
148 stran : ilustrace ; 23 cm
Vydáno
Praha : NLN, Nakladatelství Lidové noviny, 2017
Vydání
Vydání první
Edice
Studie z korpusové lingvistiky
Témata
Bibliografie
Obsahuje bibliografii a bibliografické odkazy
ISBN
978-80-7422-621-2

Vybrat instituci:

Jednotky

Nápověda
Pro vytváření rezervací/objednávek je třeba se přihlásit.
Dostupnost Stav Oddělení Sbírka Umístění Více informací Poznámka Signatura
Absenčně
Načítá se…
Dejvice
Naučná literatura - 1. NP
R1a R 12685.2
Absenčně
Načítá se…
Rajská zahrada
Beletrie a naučná lit. pro dospělé
R1a R 12685.1