Spálený dopis

To chci

Výbor z básníkovy lyriky v novém přebásnění. Překladatel, charakterizující v závěru Puškinův citový a erotický prožitek ("... báseň, jež začínala výkřikem, povzdechem, vzlykem, končívá v žertu, úlevě a vyrovnanosti; do ódy a elegie vstupuje humor..."), o svém překladu říká: "Chtěl jsem se postavit proti vlivu třinácti nebo celý popis

Uloženo v:

Podrobná bibliografie

Hlavní autor
Aleksandr Sergejevič Puškin, 1799-1837
Další autoři
Miroslav Červenka, 1932-2005
Typ dokumentu
Knihy
Fyzický popis
90 s.
Vydáno
Praha : Mladá fronta, 1967
Vydání
1. vyd.
Edice
Květy poezie
Témata

:


Cíl Přístupnost Odkaz Zdroj odkazu
Digitální knihovna DNNT: Dostupné pro registrované Digitalizovaný dokument Moravská zemská knihovna v Brně - Kramerius
Digitální knihovna DNNT: Dostupné pro registrované Digitalizovaný dokument Národní digitální knihovna