Piková dáma a jiné povídky
K proslavení povídky Piková dáma s ústředním tématem touhy po penězích jistě přispěl i P. I. Čajkovský, jehož stejnojmenná opera ve světovém kontextu dokonce předčila popularitu románového příběhu Evžena Oněgina, nemluvě o 14 filmových verzích. Také příběh Kapitánovy dcery, vsazený do dramatické kulisy charakterizované rozporuplnou … celý popis
Uloženo v:
Podrobná bibliografie
- Hlavní autor
- Další autoři
- Typ dokumentu
- Knihy
- Fyzický popis
- 179 stran
- Vydáno
-
Praha :
Odeon,
1972
- Vydání
- Vydání v Odeonu první
- Edice
- Klub čtenářů (Odeon)
- Témata
- Bibliografie
- Obsahuje bibliografii
Vybrat instituci:
MARC
| LEADER | 00000nam 2200000 i 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 019010000671105 | ||
| 005 | 20251125073748.8 | ||
| 008 | 010212s1972----cs-|||||||||||||||||cze-d | ||
| 020 | |q (vázáno) : |c Kč 15,00 | ||
| 040 | |a OPG001 |b cze |e rda | ||
| 041 | 1 | |a cze |h rus | |
| 100 | 1 | |a Puškin, Aleksandr Sergejevič, |d 1799-1837 |7 jn19990210513 |4 aut | |
| 245 | 1 | 0 | |a Piková dáma a jiné povídky / |c Alexandr Sergejevič Puškin ; přeložil Bohumil Mathesius |
| 250 | |a Vydání v Odeonu první | ||
| 264 | 1 | |a Praha : |b Odeon, |c 1972 | |
| 300 | |a 179 stran | ||
| 336 | |a text |b txt |2 rdacontent | ||
| 337 | |a bez média |b n |2 rdamedia | ||
| 338 | |a svazek |b nc |2 rdacarrier | ||
| 490 | 1 | |a Klub čtenářů ; |v 306. svazek | |
| 504 | |a Obsahuje bibliografii | ||
| 505 | 0 | |t Bělkinovy povídky -- |t Výstřel -- |t Metelice -- |t Majitel pohřebního ústavu -- |t Staniční dozorce -- |t Slečna selka -- |t Kapitánská dcerka | |
| 520 | 2 | |a K proslavení povídky Piková dáma s ústředním tématem touhy po penězích jistě přispěl i P. I. Čajkovský, jehož stejnojmenná opera ve světovém kontextu dokonce předčila popularitu románového příběhu Evžena Oněgina, nemluvě o 14 filmových verzích. Také příběh Kapitánovy dcery, vsazený do dramatické kulisy charakterizované rozporuplnou postavou ruského povstalce, kozáka Pugačova, není českému čtenáři neznámý. Nové překlady obou populárních próz sledují „tradiční“ podobu autorova ruského textu, ale současně zohledňují některá kritická textologická odhalení v průběhu literárně-historických návratů ve snaze aktualizovat sémantický odkaz 180 let starého originálu. Stávají se tak inspirativním vkladem do českého přístupu k ruské literatuře i do nadčasových diskusí o přínosu ruské klasické literatury pro světovou kulturu | |
| 653 | 0 | |a povídky |a romantismus |a Rusko |a 19. století | |
| 700 | 1 | |a Mathesius, Bohumil, |d 1888-1952 |7 jk01080718 |4 trl | |
| 830 | 0 | |a Klub čtenářů (Odeon) | |
| 910 | |a OPG001 | ||
| 996 | |b 318300698281 |e OPG001 |l Dospělé |s A |a 0 |t OPG001.318300698281 | ||
| 997 | |t KN | ||