Instituce:


MARC

LEADER 00000naa-a2200000-i-4500
001 czt000176009
FMT A Z
003 CZ-BrMZK
005 20220627133011.0
007 ta
008 180116s1995----xr-----f------000-0-cze--
BAS |a ANL 
040 |a BOA001  |b cze  |e rda 
041 0 |a cze  |b fre 
043 |a e-ru--- 
045 |a x-x- 
072 7 |x Ruská literatura (o ní)  |a 821.161.1.09  |2 Konspekt  |9 11 
080 |a 821.161.1-051  |2 MRF 
080 |a 821.161.1-2  |2 MRF 
080 |a 811.161.1'25  |2 MRF 
080 |a 811.162.3'25  |2 MRF 
080 |a (470+571)  |2 MRF 
080 |a (048.8)  |2 MRF 
100 1 |a Morávková, Alena,  |d 1935-  |7 jk01082105  |4 aut 
245 1 0 |a Specifické problémy překlady dramatu (na materiálu dramatu "Molière" M. Bulgakova) /  |c Alena Morávková 
336 |a text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a bez média  |b n  |2 rdamedia 
338 |a jiný  |b nz  |2 rdacarrier 
546 |a Francouzský abstrakt 
600 1 7 |a Bulgakov, Michail Afanas‘jevič,  |d 1891-1940.  |t Kabala svjatoš  |7 aun2014825502  |2 czenas 
648 7 |a 20. století  |7 ch460558  |2 czenas 
650 0 7 |a ruští spisovatelé  |7 ph125356  |y 20. století  |2 czenas 
650 0 7 |a ruské drama  |7 ph184252  |y 20. století  |2 czenas 
650 0 7 |a překlady z ruštiny  |7 ph213333  |2 czenas 
650 0 7 |a překlady do češtiny  |7 ph124901  |2 czenas 
651 7 |a Rusko  |7 ge128566  |2 czenas 
655 7 |a studie  |7 fd133597  |2 czenas 
773 0 |t Acta Universitatis Carolinae. Philologica, 2, 1995. Translatologica Pragensia, VI  |d Praha : Univerzita Karlova, 1998  |x 0567-8269  |g 6, 1995, č. 2, s. 153-160  |q 6:2  |9 1995 
PRU |a NAKIrk 220627 LPK 
CAT |a POKOLE  |b 50  |c 20220627  |l CZT01  |h 1330