Tvé šedé oči se mnou všady jdou... : malá antologie překladů ruské poezie

To chci

Z pozůstalosti básníka Ladislava Fikara, známého především svou solitérskou sbírkou Samotín, vycházejí překlady několika velkých ruských básníků dvacátého století. Soubor obsahuje mimo jiné verše M. Cvetajevové, A. Achmatovové, B. Pasternaka, N. Tichonova, I. Erenburga, S. Ščipačova a S. Jesenina. K nim jsou připojeny rovněž verše celý popis

Uloženo v:

Podrobná bibliografie

Další autoři
Ladislav Fikar, 1920-1975
Marek Fikar
Typ dokumentu
Knihy
Fyzický popis
77 s.
Vydáno
Praha : BB art, 2001
Vydání
1. vyd. v českém jazyce
Témata
Popis jednotky
Přeloženo z ruštiny
ISBN
80-7257-517-1
Navrhnout k digitalizaci
Je možné požádat o digitalizaci tohoto dokumentu z fondu jiné knihovny:

:

Informace o knihovně

Jednotky

Nápověda
Pro vytváření rezervací/objednávek je třeba se přihlásit.
Dostupnost Stav Oddělení Sbírka Umístění Více informací Poznámka Signatura
Absenčně
Dostupnost nelze načíst
Fond
Bory 2 / násl. den
30A2991